terça-feira, 28 de fevereiro de 2017

Merab - Atendendo a Pedidos


Eu adoro um bom desafio e encaro a escrita como isso mesmo, especialmente quando escrevo sobre nomes que não conheço, como é o caso de Merab. Recentemente um leitor do nosso blog pediu para este nome ser abordado e eu não hesitei em abraçar esta proposta e ir descobrir mais sobre este nome.

Segundo a minha pesquisa, Merab é um nome unissexo, visto como nome feminino de origem hebraica e como nome masculino oriundo da Pérsia e da Geórgia. Atendendo à possível origem hebraica, este nome foi utilizado no Antigo Testamento. Merab ou Merabe era a filha de Saul dada a casamento para Davi e o significado do nome é abundante. 

Se formos procurar sobre as presumíveis origens masculinas encontramos duas vertentes que no final se fundem. Merab é utilizado na língua georgiana como nome masculino e é uma versão do nome Mehrab que curiosamente nos leva à pressuposta origem persa deste nome. Na Pérsia este nome foi utilizado numa personagem do século XI na Épica dos Reis, Shahnameh. Mehrab origina-se através das palavras مهر (Mehr) que significa aliança, amigo  آب  (Ab) que significa água.

Aparentemente este nome está esquecido pois nem em Portugal nem no Brasil encontrei registos atuais do nome Merabe. No site IBGE aparece um gráfico que mostra os nascimentos por década desde 1980 a 1990 e Merabe tem a frequência de 74 pessoas. 

Portanto, encontramo-nos na presença de um nome unissexo, bíblico, com história e bastante raro que dispõe de duas variações que me pareceram igualmente agradáveis, Merob e Merav

Deixo-vos com uma pergunta: Se não soubessem que este nome é unissexo achavam que era feminino ou masculino?



Fontes consultadas:

Behind the Name, IRN, SPIE, IBGEBabyNamesPedia, Dicionário de Nomes Próprios, Wikipédia

segunda-feira, 27 de fevereiro de 2017

Compostos com Dalila


Dalila é um dos meus nomes favoritos, simplesmente adoro a ternura, delicadeza e suavidade que Dalila me transmite. É um nome que pondero muito seriamente usar e no meu parecer existem compostos muito bonitos que se podem fazem com DalilaVamos lá explorar algumas opções!


Compostos com Nomes Populares: 
Dalila Alícia* 

Dalila Ema* 
Dalila Joana 
Dalila Nicole 
Dalila Valentina

Isabel Dalila
Leonor Dalila

Miriam Dalila 
Petra Dalila*
Rita Dalila*

Compostos com Nomes Curtos: 
Dalila Cora* 

Dalila Flor* 
Dalila Inês 
Dalila Jade* 
Dalila Liz*

Aura Dalila*
Gaia Dalila* 

Mia Dalila* 
Noa Dalila*
Yara Dalila*

Compostos com Nomes Longos: 
Dalila Arabela 

Dalila Cecília 
Dalila Eleonora 
Dalila Giovana 
Dalila Valquíria

Alexandra Dalila
Frederica Dalila

Isadora Dalila
Manuela Dalila
Penélope Dalila

Compostos com Nomes Modernos: 
Dalila Ária* 

Dalila Elena* 
Dalila Índia* 
Dalila Mélanie 
Dalila Vida*


Concha Dalila*

Lua Dalila* 
Mara Dalila* 
Nina Dalila* 
Suri Dalila*

Compostos com Nomes Antigos: 
Dalila Augusta* 

Dalila Belmira 
Dalila Eufémia 
Dalila Guadalupe 
Dalila Hortênsia*

Alzira Dalila
Cândida Dalila 

Filomena Dalila 
Josefa Dalila 
Leonilde Dalila

Os compostos mais registados em 2014, em Portugal: 
Dalila Adelaide - 1 registo 

Dalila Filipa - 1 registo
Dalila Madalena - 1 registo
Dalila Raquel - 1 registo 
Dalila Yasmin - 1 registo 
Ariana Dalila - 1 registo 
Marta Dalila - 1 registo

Os compostos mais registados em 2015, em São Paulo: 
Dalila Sofia - 1 registo 

Ruth Dalila - 1 registo

* Compostos que seguem a regra das 4 sílabas poéticas (saber mais).

Ana Carvalho. 
Qual o composto que eram capazes de usar com Dalila?

sexta-feira, 24 de fevereiro de 2017

Saúl


Saúl, nome do corajoso e jovem guerreiro israelita que se tornou o primeiro rei de Israel! Foi imortalizado pela Bíblia, que preservou o seu nome até aos nossos dias, embora atualmente não se o possa considerar um nome moderno.

A própria figura bíblica do Antigo Testamento acaba por ser controversa e nem sempre favorece o uso do nome dentro da comunidade cristã. O segundo rei de Israel, Davi, é comparativamente uma figura mais bem-amada, o que também se reflete no uso do nome no Brasil e em Portugal.

Ainda assim, Saúl teve um percurso bastante coerente e estável em Portugal entre os anos 20 e 80 do século, centrando-se sempre nos 20 registos por ano (em média). Hoje em dia é bastante menos utilizado: 3 registos em 2013, 4 em 2014, 2 em 2015 e 4 em 2016. Em 2014 foram também registados os compostos Daniel Saúl, Ricardo Saúl, Saúl César e Saúl Ondjaki. Por sua vez, no Brasil, o nome também foi muito pouco utilizado ao longo dos anos, registando-se apenas 5 mil registos entre 1930 e 2000, o que é baixíssimo para a realidade brasileira. Atualmente, Saúl continua igualmente raro de encontrar entre crianças, tendo-se apenas o registo de um menino em São Paulo (2015) e de 7 em 2016.

É possível que a inicial também não ajude muito. Salvo raras exceções como Santiago, Samuel ou Sebastião (mas mais em Portugal), os nossos povos não são grandes fãs de nomes começados por S. Ter também um nome muito mais popular e sonoramente parecido (Raul) pode não ajudar o suave Saúl a ganhar asas e voar. Ainda assim, acho-o um nome suave e distinto e seria, sem dúvida, uma escolha diferente e original para um menino nascido hoje em dia, sem ter o peso comum dos nomes antigos.

Saúl tem a mais valia de ser um nome internacional (podendo-se utilizar a grafia com e sem acento), sendo que em inglês a pronúncia fica muito parecida à da palavra sol. Originalmente é um nome hebraico que significa aquele pelo qual se orou, aquele que foi desejado.


Fontes consultadas:
ARPEN/SP, Behind the Name, IBGE, IRN

quinta-feira, 23 de fevereiro de 2017

Maressa - Atendendo a Pedidos


Assim que vi o pedido para abordagem de Maressa, o nome logo despertou minha atenção. Gosto muito da terminação -essa em nomes femininos e Maressa me pareceu tão moderno, tão fresco e de imediato me lembrou a palavra maresia. Só que um detalhe no pedido me deixou curiosa: a leitora frisou que gostaria de saber mais sobre o nome bíblico Maressa. Bíblico? Sim, acredito que aqueles que assim como eu não têm um conhecimento profundo da Bíblia também tenham ficado surpresos! E quanto mais pesquiso sobre nomes, mais vou me dando conta que esse livro sagrado é uma fonte preciosa de possibilidades no mundo da onomástica.

A primeira impressão que temos é que Maressa tenha pertencido à alguma mulher presente na Bíblia, mas não existe nenhuma figura bíblica feminina assim chamada. Nas escrituras Maressa é citada como uma cidade e um dos descendentes de Caleb. É mencionada no Livro de Josué e no Livro das Crônicas. Por ser um local dentro do contexto bíblico com pontos estratégicos para observação de  invasores, o nome Maressa tem como significado a que está à frente, a líder, a principal. Gosto muito dos significados e imagino uma mulher decidida e objetiva.

Referências a Maressa na Bíblia:
  • Uma cidade nas terras baixas de Judá, dominando uma das passagens para os montes e que foi fortificada pelo rei Roboão;
  • Local onde o rei Asa derrotou o invasor Zerá, o etíope. Maressa foi uma das cidades fortificadas e uma base de operações importante nessa vitória;
  • Terra natal do profeta Eliézer;
  • Em outra passagem há a citação de Maressa, como "o pai de Hebrom". Hebrom também era uma cidade, então é possível que seja uma indicação de que Hebrom foi colonizada por habitantes de Maressa;
  • "O filho de Lada", o que pode significar que Lada tenha sido o fundador de Maressa;
  • Um dos descendentes de Caleb.

É ainda o nome de um local pouco conhecido em Israel, uma cidade antiga nas planícies da Judeia. Maressa (nesse caso também chamada de Tel Maressa), possui centenas de cavernas que foram incluídas na lista de Patrimônio Mundial da Unesco.

Variantes: Maresha, Mareshah.

Uma outra possibilidade de origem de Maressa, apontada por sites como o Nameberry, é que seja uma variante de Marissa que, por sua vez, vem do latim maris e significa do mar. Voltamos então à lembrança de Maressa e maresia, a brisa  suave trazida pelo mar. Acho essa ligação muito bonita e dá um toque de suavidade ao nome.

É praticamente inexistente em Portugal, não teve nenhum registro em 2016, 2015 e 2014. Também nunca foi registrado de 1920 a 1980. Não consta na lista do IRN, o que significa que nunca houve o pedido para aprovação por nenhuma família portuguesa. No Brasil também não é comum, mas achei sua frequência significativa: 3.119 brasileiras se chamam Maressa, tendo o nome sido mais usado durante os anos 90. Suas portadoras estão mais concentradas no estado de Goiás. No estado de São Paulo foi registrado 5 vezes em 2016 e 1 vez em 2015.

Entre as referências temos Maressa Orzack (1924-2010), uma renomada psicóloga americana e Maressa Williams, filha do apresentador americano Montel Wiilliams.

Por possuir a mesma terminação vista em nomes conhecidos como Vanessa e Andressa, acredito que Maressa possa soar familiar e não causar estranhamentos. É um bonito nome que pode agradar muitos estilos e gostos, inclusive pessoas que procuram nomes diferentes com conotação religiosa.

Conheciam Maressa?


Fontes consultadas:
ARPEN/SP, Bible-History, Bible is True, Dicionário Bíblico, IBGE, IRN, Nameberry, Sétimo Dia, Wikipédia.

quarta-feira, 22 de fevereiro de 2017

Simão


Perto do top 20 português, encontra-se Simão, tendo alcançado a 24ª posição, em 2016, com um total de 687 registos. Contrariamente, no Brasil, Simão situa-se fora do top 100, tendo obtido registos em São Paulo e sua frequência geral no Brasil ser de 11 582 pessoas. Voltando a Portugal, este nome de 1920 a 1980 obteve uma média aproximada de 25 registos por ano.

De origem hebraica, resulta de shim’on, forma derivante de shamá, que significa ele ouviu. Desta forma, Simão refere-se a àquele que ouve ou seja, o ouvinte. Contudo, não se descarta a possibilidade da sua origem ser grega, o que faz com que derive de simos, cujo significado é o que tem o nariz achatadoCom a mesma origem, surge Simeão, que teve um único registo em 2013, não se verificando registos posteriores.

Outras variantes:
Simon (francês, inglês e alemão), Simone (italiano), Simón e Jimeno (espanhol) e Ximeno (medieval espanhol).

Em termos religiosos, Simão é o nome de diversas personagens bíblicas, como é o caso de Simão de Cirene, que carregou a cruz de Jesus até ao Calvário; de São Pedro, cujo nome original seria Simão e do apóstolo Simão Zelote.

Em Portugal, na comunicação social, este nome ouve-se devido a dois desportistas, um na área do futebol, Simão Sabrosa, e o outro na área da natação, Simão Morgado. Durante a década de 90, foi transmitido pela RTP o programa infantil Rua Sésamo, no qual havia um personagem chamado Simão (Elmo, na versão original). No Brasil, existiu uma série de desenhos animados chamada Simão e Bartolomeu, em que o personagem principal era Simão.

Menos frequente é a utilização das suas formas femininas: Simone e Ximena, encontrando-se, nos últimos anos, a primeira com cerca de 30 registos e a última sem registo algum.

Simão é um nome fresco e divertido, na minha opinião, devido à terminação –ão, que me transmite sempre essa sensação. É um nome conhecido por todos, e apesar de ser comum, não me parece que seja em demasia.

Diana Rechena.

O que acham de Simão?


Fontes consultadas:
IRN, Behind The Name, SPIE, IBGE, ARPEN(SP), Baby Center, Wikipédia.

terça-feira, 21 de fevereiro de 2017

Nomes Femininos Terminados em Ora


Em minha opinião, a terminação ora transmite elegância e uma certa imponência para os nomes femininos, além disso parece que está envolta em uma atmosfera meio vintage, meio retrô que se adequa bem aos dias atuais. Vários nomes femininos terminados em ora possuem muitos admiradores, mas o leque de opções pode ser maior, como podem conferir com a listinha a seguir:

  • Adora - forma curta de Adoración (espanhol);
  • Aldora - presente alado (grego);
  • Amora - fruto silvestre (literal) ou a forma feminina de Amor;
  • Aurora - raiar do dia (latim);
  • Auxiliadora - nome de invocação à Virgem Maria, inspirado nas orações que se referem ao "auxílio aos cristãos";
  • Callidora - belo presente (grego);
  • Cleodora - presente glorioso (grego);
  • Cora - donzela, menina (grego);
  • Débora - abelha (hebraico);
  • Delora - dores (forma alterada do espanhol Dolores);
  • Deodora - dom de Deus (grego);
  • Diadora - por meio da dádiva (grego);
  • Dinorá - luz (hebraico);
  • Dora - presente, dom (grego);
  • Eleanora - o mesmo que Eleonora;
  • Eleonora - a reluzente (vem da forma antiga francesa do nome occitano Alienor);
  • Eliora - Deus é minha luz (hebraico);
  • Elnora - forma contraída de Eleonora;
  • Elora - Deus é minha luz (hebraico) ou contração de Elnora;
  • Eudora - bom presente (grego);
  • Evanora - nome criado pelos produtores do filme Oz Mágico e Poderoso para a Bruxa Má do Leste. Pode ser uma junção de Eva com Nora ou uma elaboração de Vanora;
  • Évora - árvore de teixo (é o nome de uma cidade em Portugal);
  • Flora - flor (latim);
  • Heliodora - presente do sol (grego);
  • Honora - aquela que tem honra (latim);
  • Isadora - presente da deusa Ísis (grego);
  • Isidora - o mesmo que Isadora;
  • Jora - chuva de outono (hebraico);
  • Lenora - forma curta de Eleonora;
  • Leonora - forma italiana de Eleanor;
  • Liora - minha luz (hebraico);
  • Lora - loureiro (variante de Laura). Também usado como um diminutivo italiano para Eleonora ou Loredana;
  • Menodora - presente da lua (grego);
  • Nora - forma curta de Honora ou Eleanor;
  • Pandora - todos os presentes (grego);
  • Salvadora - aquela que salva (latim);
  • Sora - céu (japonês);
  • Séfora - pássaro (hebraico);
  • Teodora - presente de Deus (grego);
  • Valora - valiosa (esperanto);
  • Vanora - variante escocesa de formas antigas de Guenore (o mesmo que Guinevere);
  • Zípora - pássaro (hebraico);
  • Zora - aurora (eslavo).
Gostam dos Nomes Femininos Terminados Em Ora?


Fontes consultadas:

Behind the Name, Dicionário de Nomes Próprios, Nameberry, O Blog dos Nomes, O Livro dos Nomes (Regina Obata), Think Baby Names.

segunda-feira, 20 de fevereiro de 2017

Mael - Atendendo a Pedidos


Hoje o destaque vai para um nome sugerido por uma das nossas leitoras: o exclusivo Mael. Uma sugestão fantástica que muitos ainda desconhecem!

Olhando para as tendências modernas de nomeação, onde cada vez mais se procuram nomes curtinhos e delicados para rapaz, faz todo o sentido incluirmos Mael nas listas de sugestões! Reparem que não anda nada longe de Gael, um quebra-corações do momento, com a vantagem de a inicial M conferir uma sonoridade mais suave e melódica ao nome, além de ser mais intuitiva para os pequenos que começam a articular as primeiras palavras.

Mael é um nome bretão e chega-nos a partir de uma palavra celta cujo significado é chefe ou príncipe (lindos!), de onde também surgiu a versão francesa Maël. Uma figura muito conhecida com este nome é S. Mael, ou S. Maël, um santo do século V que levou a vida como eremita. Com todas as qualidades que possui, Mael podia muito bem estar mais difundido um pouco por todo o mundo. Em vez disso, concentra-se essencialmente em França, onde ocupa a 21ª posição do ranking, e na Suíça, onde apesar de ser menos usado tem lugar garantido no Top 100, na 84ª posição.

No Brasil o cenário muda completamente: em 2016 nasceu apenas um pequeno Mael, e nos dois anos anteriores não nasceu nenhum. Em adultos também não é um nome nada comum, pelo contrário. Para vos dar uma ideia, em 1980 só foram registados 47 meninos com este nome. Em Portugal o nome não é sequer admitido, e olhando para os dados que vão de 1920 a 1980 não vemos nenhum registo de Mael, sendo por isso extremamente difícil cruzarmo-nos com algum português assim chamado. Mas ainda assim nasceram 2 Mael em 2014, certamente descendentes de outra nacionalidade para além da portuguesa, ou de uma outra diferente! ***Atualização: a partir de novembro de 2017 Mael passou a ser autorizado em Portugal***

Como disse em cima, e casos excepcionais à parte, Mael não é admitido em Portugal, no entanto pode ser usado como... diminutivo! Não é a mesma coisa mas é melhor do que nada, certo? Se é português/esa e gostava de usar Mael, e se gostar de Ismael ou de Manuel, então já tem aqui um óptimo diminutivo para qualquer um destes dois nomes! Pessoalmente acho Mael muito mais bonito e inspirador do que o recorrente Manel!

Acredito que Mael tem tudo para deliciar mais famílias – para além das francesas e suíças! Portanto, se procura um nome giro, moderno e original para o seu rebento, tem aqui a escolha perfeita!


Fontes consultadas:
ARPEN/SP, Behind The Name, Dicionário de Nomes Próprios, IBGE, IRN, Nameberry, O Blog dos Nomes, SPIE.

sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

Aldara


Um nome medieval que encheu os palácios, as aldeias e as casas das famílias portuguesas num passado muito distante! Apesar de o achar elegante e misterioso num sentido muito apelativo, a verdade é que Aldara perdeu-se nos caminhos sinuosos do tempo.

As fontes que consultámos indicam-nos que este é um nome cuja prevalência se centra sobretudo no território galego, onde, também em termos históricos, Portugal se foi construindo. A estrita ligação entre a Galiza e Portugal pode justificar o uso comum de determinados nomes no passado, entre eles, Aldara. De acordo com fontes científicas que se debruçam sobre a genealogia das primeiras famílias aristocráticas do Norte de Portugal (Pizarro, 1997) é possível encontrar inúmeras mulheres com este nome ligadas à nossa história. É um nome que andava de mãos dadas a outros como Fernão, Lopo, Mor e Sancha, só para mencionar alguns dos mais “tipicamente medievais”.

O que é certo é que à medida que os anos foram avançando, Aldara foi ficando para trás e sabe-se hoje que entre 1920 e 1980 (em Portugal) nasceram apenas 9 meninas com este nome, todas antes de 1940. Os dados da década de 90 são-nos desconhecidos, mas sabe-se que em 2014 foi registada uma pequena Aldara Lucia e em 2015 foram registadas duas meninas com este primeiro nome também. Em 2016 não houve nenhum registo. Por sua vez, no Brasil, o nome também é praticamente inexistente: estima-se que existam apenas 58 pessoas com este nome, não existindo nenhum registo do nome em 2015 (São Paulo).

Já na Galiza, os dados do seu Instituto de Estatística, dizem-nos que existem atualmente cerca de 700 pessoas com este nome, e outras 30 com a variante antiga: Ilduara. Mais, em 2013, Aldara era o 50º nome feminino mais utilizado na Galiza, o que é um dado muito interessante, que nos diz que a Norte de Portugal ainda não se desistiu de um nome tão bonito!

O nome parece ter origem germânica, aglomerando os elementos hild (batalha) e wars (sábia, prudente), querendo, portanto, Aldara dizer aquela que é prudente na batalha, aquela que é sábia na batalha. Terá chegado a território galego através dos visigodos.

Acredito que Aldara é um nome bonito, ponderado e uma escolha original para os nossos dias. A terminação não é incomum para os nossos países e a sonoridade tem a graça de soar a algo misterioso e exótico. Pessoalmente acho bonito, que acham?


Fontes consultadas:
ARPEN/SP, Behind the Name, IBGE, IRN, Naidea Nunes (1996) Antroponímia Primitiva da Madeira (séculos XV e XVI), Instutuo Nacional de Estatística (Galiza), José Augusto de Sotto Mayor Pizarro (1997) Linhagens Medievais Portuguesas e SPIE.

quinta-feira, 16 de fevereiro de 2017

Nomes da Mitologia Egípcia


Quando vi esta fotografia não tive dúvidas de que seria a imagem escolhida para abordar os Nomes da Mitologia Egípcia. Há qualquer coisa que me prende e que me transporta para o nordeste de África. Devo confessar que a mitologia egípcia é das minhas preferidas e que a considero interessantíssima.

Os egípcios eram politeístas e os deuses que adoravam possuíam formas de animais (zoomorfismo) ou uma mistura de homem e de animal (antropozoomorfismo).

Divindades femininas:
  • Ammut - Deusa do inferno. Devora as almas que foram condenadas.
  • Anuket - Divindade ligada à água. O significado do nome é abraçar.
  • Bastet - Deusa da fertilidade, protetora das mulheres, das crianças e dos lares. Outra versão sugere que Bastet é a deusa da lucidez e da disciplina sobre as emoções e ainda símbolo de leveza, alegria e adaptabilidade. É uma das minhas deusas favoritas e é facilmente reconhecida por ser representada por uma mulher com cabeça de gato. De acordo com a tradição ela era a personificação da alma de Ísis e protetora da sua magia.
  • Hathor - Deusa do amor, da beleza, da maternidade, da música e da alegria. Esta deusa é representada de várias maneiras, mas uma das mais conhecidas, é por uma mulher com cabeça de vaca com o sol no meio dos seus chifres. Esta é uma das divindades mais antigas e queridas de todo o Egipto. 
  • Ísis - É uma deusa da mitologia egípcia, cuja adoração se estendeu por todo mundo. É cultuada como modelo da mãe e da esposa ideais, protetora da natureza e da magia. É a amiga dos escravos e dos oprimidos, assim como a que escutava as preces dos mais abonados. Ísis é a deusa do amor maternal e da fertilidade. É popularmente conhecida como "A Rainha dos Deuses" e "A Grande Deusa Mãe". 
  • Maat/Maet - É a deusa da verdade, da justiça e do equilíbrio. 
  • Madset - Deusa do discernimento, da lucidez, do equilíbrio emocional e da flexibilidade do intelecto.
  • Meretseguer - Deusa representada com corpo de mulher e cabeça de serpente. O significado do nome é a que ama o silêncio.
  • Neftis - Conta o mito que certa vez, usando seus poderes, metamorfoseou-se em Ísis e seduziu Osíris. Envolveu-se sexualmente com ele e dessa relação nasceu Anúbis. Por isso tornou-se a rainha dos desertos e da noite. 
  • Nut/Nuit - Deusa dos céus. 
  • Sechtat - Deusa da sabedoria científica, senhora da astronomia, da matemática, da medicina e das proporções sagradas. 
  • Sekhmet - Deusa representada com corpo de mulher e cabeça de leoa. É a deusa solar que protege os guerreiros em batalha em território inimigo. Desperta a coragem, a autoconfiança, a capacidade de ousar e ajuda também a resolver os conflitos interiores.
  • Tauret - Deusa hipopótamo. É a protetora das mulheres grávidas, dos partos e dos recém-nascidos. O hipopótamo fêmea enfrenta o macho e não teme qualquer ameaça para defender a sua cria. Esta deusa também protege contra pesadelos quando a mente está imersa no rio do sono, indefesa e a mercê do desconhecido universo subconsciente.

Divindades masculinas:
  • Amon - É visto como o rei dos deuses e como força criadora de vida. 
  • Anúbis - É representado por um homem com cabeça de chacal. Está associado à vida após a morte. Acompanha o desligamento do corpo físico, auxiliando as almas, durante o trajeto. 
  • Geb - Deus da terra. Aprisionava os espíritos maus nas profundezas não permitindo que eles contaminassem a atmosfera. 
  • Hórus - Deus do céu. É representado por um homem com cabeça de falcão. De acordo com a mitologia, Hórus matou Seth para conquistar o domínio sobre o Egito. Porém, na luta, perdeu um olho, substituindo-o por um amuleto de serpente.
  • Khepri - Associado à imagem de um escaravelho, segundo a mitologia, não podia parar de mover o sol para que este nascesse todos os dias a cada manhã. Mais tarde foi considerado a encarnação do próprio sol. 
  • Khonsu - Deus da lua, regula as marés, as plantações e as gestações. O nome significa viajante. Juntamente com Thoth representa a passagem no tempo.
  • Osíris - Deus da vegetação e da vida no Além. Osíris é o marido de Ísis e pai de Hórus, era ele quem julgava os mortos na "Sala das Duas Verdades".
  • Ptah - É a potência cósmica que dá forma à Criação. É o deus criador e divindade patrona da cidade de Mênfis.
  • - Deus do sol, a fonte da vida.
  • Seth/Set - Deus da violência, da desordem, da traição, do ciúme, da inveja, do deserto, da guerra, dos animais e serpentes. Seth era a encarnação do espírito do mal. No Alto Egipto era também considerado o deus da tempestade. 
  • Sobek - É o deus crocodilo e simboliza o poder da concentração, paciência, determinação e senso de oportunidade. O crocodilo define o seu propósito, espera a presa com paciência e permanece submerso nas águas deixando apenas os olhos de fora. Assim devemos imitar essas qualidades: escolher uma prioridade, concentrarmo-nos nela e esperar com paciência e determinação, além de – principalmente - desenvolver o senso de oportunidade para sentir o momento adequado com precisão.
  • Toth - Deus da sabedoria, da aprendizagem, da magia e da passagem do tempo. 

Há algum nome que vos cative? Não deixem de comentar! 

quarta-feira, 15 de fevereiro de 2017

Mécia


Mécia é um dos muitíssimos nomes aceites em Portugal, mas praticamente só o ouvimos quando se faz referência a uma rainha “raptada”, a lendas de Portugal, ou ao Império Português. Quantas/os de nós ouvimos no seu círculo de amigos o nome Mécia? E numa familiar? Ou familiar de amigos? A minha resposta é Nunca!

Se calhar por o associarmos a tempos idos, justifica a sua nula ou quase nula utilização, não sendo sequer colocado em cima da mesa para uma possível utilização num novo ser humano. Embora não seja daquelas pessoas que o requisito principal seja o tamanho para ser elegível ou mesmo bonito, admito que neste caso é o seu tamanho e a sua sonoridade que o tornam atraente.

Mécia é um nome medieval português, que poderá ter tido outras formas como Meçia ou Méncia. É um nome de origem galo-romano, proveniente do nome Mincius. Para encontrar o significado foi uma verdadeira luta, pois estas são as únicas referências no Behind the Name: sobre Mincius não encontrei nada, apenas encontrei referências a Mencius. À primeira pensei que fosse uma variação, mas trata-se de uma latinização do nome do filósofo chinês Meng Ke (372 – 289 a.c.).

Continuando a pesquisa... por Méncia ou Meçia não encontrei nada; Encontrei Mência, nome latino cujo significado é merecedoraEncontrei quem defendesse que Mécia é uma variável de Mércia, cujo significado vem do francês e inglês - graça, misericórdia (mercy) e dom divino. Mas não encontrei mais nada que corroborasse isto.

Segundo o IBGE, a sua frequência no Brasil é de 782 pessoas. Quanto aos registos de Mécia em Portugal, pelo quadro abaixo vemos o quanto é raro ou nulo encontrarmos meninas registadas com este nome, sendo que até parece que em 1954 houve a loucura entre as madrinhas que escolheram o nome das meninas (infelizmente - ou felizmente em alguns casos - eram mais as madrinhas que escolhiam os nomes, do que as próprias mães):

Saliento que no SPIE não consegui fazer a pesquisa por Mécia, mas por Mecia. 


Meninas chamadas Mécia nascidas em:
2011 – 0;
2012 – 1;
2013 - 1;
2014 – 0;
2015 - 0; São Paulo, Brasil - 0;
2016 - 0; São Paulo, Brasil - 0.

Margarida Madeira.

Utilizariam Mécia?


Fontes consultadas:
Behind the Name, SPIE, IBGE, IRN, ARPEN/SP, significadodonome.com, nomeschiques.com.

terça-feira, 14 de fevereiro de 2017

Top 20 Colômbia - 2016


O ano começa e aos poucos os rankings de diversos países vão sendo divulgados. Hoje abordaremos o top 20 da Colômbia que além dos nomes simples traz também seu ranking de nomes compostos! Para os apreciadores de nomes duplos é uma ótima notícia! No alto das preferências colombianas para meninas está Salomé que obteve 2 342 registros no ano passado; para os meninos o mais popular foi Santiago (também o preferido dos portugueses) com 1 796 registros. Entre os compostos María José (3 051 registros) e Juan José (2 613), ocuparam a liderença. Os dados foram fornecidos pelo Serviço de Registro Nacional de Registro Civil colombiano.

Nomes Femininos:
  1. Salomé
  2. Luciana
  3. Isabella
  4. Mariana
  5. Mariangel
  6. Gabriela
  7. Valentina
  8. Valeria
  9. Sofía
  10. Samantha
  11. Victoria
  12. Emily
  13. Sara
  14. Antonella
  15. Valery
  16. Juliana
  17. Elizabeth
  18. Guadalupe
  19. Celeste
  20. Julieta

Nomes Masculinos:
  1. Santiago
  2. Samuel
  3. Jerónimo
  4. Matías
  5. Emmanuel
  6. Sebastian
  7. Mathias
  8. Nicolás
  9. Maximiliano
  10. Emanuel
  11. Alejandro
  12. Emiliano
  13. Martín
  14. Thiago
  15. Mateo
  16. Isaac
  17. Dylan
  18. Thomas
  19. Daniel
  20. Gerónimo
Nomes Compostos:

Femininos
  1. María José
  2. Sara Sofía
  3. Dulce María
  4. Sara Valentina
  5. María Fernanda
  6. María Alejandra
  7. Danna Sofía
  8. María Camila
  9. Ana Sofía
  10. Luisa Fernanda
  11. Valery Sofía
  12. María Paula
  13. Laura Sofía
  14. María Salomé
  15. María Angel
  16. Ana María
Masculinos
  1. Juan José
  2. Miguel Ángel
  3. Juan Sebastián
  4. Juan David
  5. Samuel David
  6. Andres Felipe
  7. Juan Esteban
  8. Juan Pablo
  9. Juan Diego
  10. Angel David
  11. Jesus David
  12. Luís Ángel
  13. Juan Camilo
  14. David Santiago
  15. Juan Andrés
  16. Juan Felipe
Levando em conta os nomes simples e os compostos, que impressões têm sobre o Top da Colômbia?


Fonte consultada: