quinta-feira, 28 de fevereiro de 2019

Geisler - Atendendo a Pedidos


Recebemos sempre muitos pedidos para falarmos sobre os mais diversos nomes, como vocês já devem ter percebido. Muitos deles já conhecemos, porém outros nos são completamente desconhecidos. Esse foi o caso de Geisler, nome que até então nunca tinha ouvido falar e sua história me surpreendeu.

Geisler surgiu incialmente como um sobrenome alemão de origem ocupacional para indicar famílias de pastores de cabras. É uma variação do também sobrenome Geissler, que vem do sul da Alemanha onde "Geiss" significa cabra e o sufixo "ler" aponta uma ocupação. Gostei muito desse significado, além de remeter para a natureza evoca o sentido de acolhimento e proteção que um pastor tem com seu rebanho.

Variações ortográficas: Geisle, Geissle, Geislen, Geysle, entre outros.


Curiosidade: algumas fontes apontam que Geisler tenha originado os nomes femininos Geisa e Geise.

Como nome próprio o uso de Geisler é mínimo, tanto em nossos países como ao redor do mundo. É mais comum como sobrenome. Segundo o IBGE apenas 50 brasileiros receberam o nome Geisler até 2010 (sendo 39 homens e 11 mulheres). Não recebeu registros recentes no estado de São Paulo. Em Portugal é inexistente.


Personalidades (como sobrenome):

  • Alan Geisler - químico americano;
  • Baron Geisler - ator filipino;
  • Bruno Geisler - ornitólogo alemão;
  • Christian Geisler - compositor dinamarquês;
  • Peter Geisler - clarinetista alemão.
Geisler soa para mim como nome masculino, mas na percepção de outras pessoas pode ser considerado unissex, o que acho que também combina. Por ser um sobrenome, creio que possa funcionar em compostos, como segundo elemento. Formaria interessantes composições com ares alemães, mas, para quem preferir, também fica bem como nome próprio. 

Gostei muito de conhecer Geisler! E vocês, já tinham ouvido falar desse nome/sobrenome?

Patricia Monteiro 

Fontes Consultadas:
ARPEN/SP, Behind the Name, House of Names, IBGE, IRN, Wikipédia.

11 comentários:

  1. Nunca tinha ouvido falar, mas achei com cara de sobrenome e meio difícil de pronunciar rsrs Na minha opinião, não é uma boa escolha no Brasil...há outras opções melhores para quem procura nomes diferentes e um pouco mais exclusivos... abraços!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Meu sobrenome é Gaisler derivado do meu bisavô Geisler pois chegaram no Brasil os portugueses registraram errado porque a pronúncia com "e" em alemão sou "a"

      Excluir
  2. Concordo com a Ivana! Era um desconhecido e achei a pronúncia difícil, ainda mais para uma criança rs. Parece um sobrenome. Quanto a formação de compostos, o legal, na minha opnião, é que nenhum dos nomes seja esquecido ou ofuscado pelo outro. Tipo, pouca gente sabe que meu irmão tem "Sérgio" e eu descobri, a pouco tempo, que meu amigo, se chama "Paulo Vitor" e não "Vitor"... A exemplo de uma das personalidades listadas,os nomes Peter e Alan parecem "mais próximos" e menos "pesados" que Geisler e devem ter sido adotados em um círculo próximo de conhecidos. Dos nomes masculinos terminados em "er" que considero mais fáceis de se pronunciar são "Asher", "Abner" e "Christopher", os três ai com pegada internacional tbm. Geisler poderia ser para nomes de farda (mas usam o sobrenome geralmente) ou algo que precise e muito se diferenciar, ai sim Geisler teria utilidade...haha ainda sobre o Vitor,ele tem uma amiga que se chama "Geiseane" e ele a chama de "Geise". Não gostei tanto do significado "cuidador/pastor de cabras". Para quem procura nomes diferentes ou tenha ascendência alemã é uma escolha fora do trivial aqui no Brasil e até interessante, mas temos outros nomes advindos da língua alemã igualmente interessantes e mais bonitos!Todavia, acho maravilhoso saber mais sobre nomes diferentes e, msm não sendo minha escolha pessoal, seria interessante ver um Geisler por aí, para diversificar e singularizar a pessoa xD a onomástica é tão vasta e isso que é o belo!
    Gostei do post!
    Parabéns,Patrícia!
    Bjos!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Concordo com você quanto a nomes compostos. Não sou muito fã, mas sempre achei meio "inútil" (sei que a palavra soa meio pesada, mas na falta de outra) ter dois nomes, se só se usa um para se referir a pessoa... compostos para mim têm que ser curtos e falados como um nome só, como João Vitor ou Maria Flor. Um nome deve completar o outro, não apagar...

      Excluir
  3. Não conhecia. O nome é interessante, contudo não acho bonito como prenome, pelo menos em nossos países, pois infelizmente passa a impressão de que o nome é inventado e foi escolhido ao acaso pelos pais... Digo isso sem querer ofender os 50 brasileiros que têm esse nome.
    Beijinhos
    Luciana

    ResponderExcluir
  4. Nunca ouvi falar e não tenho a certeza de como se pronuncia esse nome. Não acho que seja usável em Portugal, é capaz de soar demasiado "estrangeiro" para este povo mais conservador.

    Bjs
    Inês

    ResponderExcluir
  5. Bem diferente o nome, mas com uma linda pronúncia. O que achei de mais curioso,foi o fato dele aparecer como um segundo nome nas personalidades.

    ResponderExcluir
  6. Me chamo Geisler e na minha cidade tem 4 contando comigo

    ResponderExcluir
  7. Boa tarde não é um nome e sim um sobrenome sou Gaisler, é uma variante tambem no Brasil por causa da prinuncia em alemão de Geisler em portugues soa como Gaisler é uma familia do sul da alemanhã Bavaria e Austria meu Tataravô era alemão.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Murilo meu esposo se chama Marcos Geisler. Você sabe algo mais sobre o sobrenome? Estamos na intenção de solicitar cidadania alemã. Pois o bisavô dele veio da Alemanha em um navio até Santa Catarina. Você sabe algo mais que possa nos ajudar?

      Excluir
  8. Olá, eu sou Dorival Gaisler , meu pai José Gaisler,meu avô Augusto Gaisler, meu bisavô Frederico Gaisler até onde sei vieram do Sul da Alemanha , os escrivães da época registraram conforme a pronúncia,alguns acrescentaram 2 s ou 2 L . Tem Geisler no sul ,Gaisel, Gaisseler e Gaisller em SP.

    ResponderExcluir