Corália, Eulália e Olália... 3 nomes parecidos que me agradam bastante! Há qualquer coisa nestes nomes que me transporta para tempos antigos e decerto a sobriedade e a doçura ajudam a que estes antropónimos me pisquem o olho.
Quando iniciei esta publicação estava longe de imaginar que Olália é a versão espanhola de Olalla que por sua vez é uma derivação de Eulália. Portanto, a sua origem é grega e o significado deste nome é docemente falado.
Olália é um nome geográfico! Existe um município em Espanha denominado Santa Olalia, mais concretamente, na província de Teruel, comunidade autónoma de Aragão.
Por muito difícil que tenha sido encontrar informações sobre este nome, Olália é aceite em Portugal. Ultimamente não foram registadas meninas com este nome. No entanto, entre 1920 e 1980, 11 bebés receberam Olália como nome.
No estado de São Paulo, também não existem registos recentes deste nome. Segundo o censo demográfico brasileiro de 2010, a frequência de Olália é 221 pessoas, o auge de registos foi em 1940 e o estado em que Olália é mais utilizado é em Santa Catarina.
Fico aborrecida quando não encontro mais referências sobre determinado nome, não podendo, assim, enriquecer o texto. Mas sobre Olália, realmente, é só isto que vos consigo apresentar. Qual é a vossa opinião sobre este nome?
Fontes consultadas:
Behind the Name, IRN, SPIE, Nós Portugueses, ARPEN/SP, IBGE, BabyNamesPedia, Nameberry, Dicionário de Nomes Próprios, Wikipédia, Santa Olalia.
Não acho que Olália seja opção, desconheço esse nome. Gosto mais da musicalidade de Eulália e de Olávia (que já foi abordado muito bem aqui e me lembra o som de uma flauta doce)
ResponderExcluirPrefiro Eulália mas não desgostei de Olália.
ResponderExcluirSe fosse apenas Lália me agradaria mais. Olália achei estranho, Eulália é bem superior.
ResponderExcluirOlalia parece uma pronúncia equivocada de Eulália.
ResponderExcluirO meu é exatamente OLÁLIA.
ResponderExcluirMeu nome é Olalia, amo, gosto muito.
ResponderExcluir😀😉
Me chamo olália e odeio
ResponderExcluir