René,
simplesmente Renato para os
franceses! Renato e Renata não são nomes que me agradem
particularmente, mas a versão francesa masculina é muito gira e aprecio aquela
terminação em “é”.
Já constou na lista de nomes autorizados
em Portugal, no passado, mas recentemente foi retirado sem razão aparente. Só
na atualização de Setembro de 2015 é que René
volta a Portugal como opção para as famílias portuguesas! Os registos nos últimos
anos, portanto, são praticamente inexistentes e aqueles que se verificarem com certeza
serão de filhos de pais estrangeiros ou de pais com dupla nacionalidade.
No Brasil é relativamente conhecido, mas nunca foi usado em excesso. O IBGE informa que René nomeia 21.544 brasileiros e seu auge de popularidade aconteceu durante a década 80.
No Brasil é relativamente conhecido, mas nunca foi usado em excesso. O IBGE informa que René nomeia 21.544 brasileiros e seu auge de popularidade aconteceu durante a década 80.
Como se trata de uma variante de Renatus, do latim, René significa aquele que é
renascido, aquele que vive novamente,
nascido de novo. Um significado profundo e transcendental que não se esgota
em interpretações! Para aqueles que procuram incessantemente nomes com
significados bonitos, eu diria que René
seria uma boa opção a ter em conta!
É um nome que me transmite vibrações muito
interessantes, talvez pela ligação íntima à arte por ter sido o nome do grande
pintor surrealista belga, René
Magritte. Está também associado ao mundo da filosofia, por via do matemático e
filósofo racional, René Descartes, e
ao mundo do desporto e da moda através de René
Lacoste, o famoso tenista francês cuja alcunha “o crocodilo” lhe valeu a criação
e propagação da marca de têxteis e cosméticos que ainda hoje em dia se destaca
no mercado mundial.
Por fim, acho importante abordar a questão
que se coloca acerca de René ser
unissexo. René, de facto, não é
unissexo e é importante esclarecer este aspeto. René é, como já foi dito várias vezes, a versão masculina francesa
de Renato. A sua versão feminina legítima
é, ou Renata, ou Renée, acrescentando-se um “e” ao nome,
tal como acontece em tantos outros nomes como Emmanuel/Emmanuelle ou
Gael/Gaelle ou Noel/Noelle (sendo que nestes casos se duplica o “l” e em René/Renée
isso não acontece)! No entanto, muitas vezes René é utilizado indiferenciadamente, denotando-se um erro no seu uso.
Pessoalmente acho-o forte e melodioso. É
curto, fresco e moderno! Uma escolha interessante para 2016 e para quem procura
uma alternativa próxima a Renato.
Que dizem de René?
Forte e melodioso, curto, fresco, moderno... Concordo contigo. Acho René interessante (digo Re-nê)
ResponderExcluirMesmo com a grafia diferenciada a sonoridade de René e Renée é parecida, acho que fica sempre s dúvida qt ao gênero. Mesmo me abstraindo desse fato, René é um nome que não me diz muito, prefiro Renato.
ResponderExcluirAmo René.
ResponderExcluirAndei na escola com um René por isso não acho estranho, mas não gosto.
ResponderExcluirA polêmica entre René e Renée é confuso e ponto negativo ao nome, desconhecia esse aspecto. Para mim, sempre se tratava de um nome feminino, apesar de estudar tanto René Descartes. rs... Sem dúvida Renato é mais resolutivo, eu diria.
ResponderExcluirGostei muito de saber mais sobre René. Renato e Renata sempre me lembraram os pastéis de nata :) mas René dá outra perspetiva ao nome, torná-o adulto e romântico, a la francesa...
ResponderExcluir