quarta-feira, 2 de março de 2016

Eleanor & Lianor


Como resolvi escrever sobre dois nomes com a mesma origem, decidi juntá-los no mesmo post. Hoje falo-vos de Eleanor & Lianor. Ao contrário de Eleonor e de Lianor, considero Eleanor um nome bem mais inglês do que português, tanto que até a minha forma predileta de ouvir, ser mesmo em inglês – Élianór – se bem que Eleanor, lido em português é, também, um nome, para mim, que também fica bastante bem e é muito agradável.

A forma como olho para Leonor, o meu nome preferido na infância e adiante, foi repensada quando me apercebi da sua popularidade nesta “ocidental praia lusitana”. Cito Luís Vaz de Camões, que com esta expressão se referia a Portugal, pois foi ele que me introduziu a um dos nomes dos quais vou falar hoje: Lianor.

Proveniente da forma antiga francesa do nome occitano AliénorEleanor & Lianor têm significado desconhecido, mas algumas fontes sugerem que Aliénor seja  uma variante de Helena. Sendo assim, o significado de Eleanor & Lianor seria equivalente a "a reluzente" ou "resplandecente", por consequência da sua derivação de Helena (cujo significado é tocha), que por sua vez deriva de hélê que significa raio de sol.

O nome foi primeiramente introduzido na Inglaterra por volta do ano de 1122 através da rainha consorte da França, Eleanor of Aquitaine. Foi nomeada Aenor depois de sua mãe, que por sua vez possuía o mesmo nome; assim sendo, era chamada alia Aenor (a outra Aenor) que originou então Eleanor, raiz de todos os nomes que nós atualmente conhecemos, incluindo, claro Lianor. Este, segundo o BTN, não tem nada de internacional, é bem português dos tempos medievais, grafado primeiramente no século XV, em Lisboa.

Eleanor, sendo internacional, é usado maioritariamente em países de língua inglesa, porém as suas variantes correm todo o mundo:

Eleonora (italiano, sueco, holandês, norueguês, dinamarquês, alemão, finlandês, polaco e búlgaro), Eleonore (alemão), Eleonor (sueco), Ellinor (sueco, dinamarquês e norueguês), Eleonoora (finlandês), Elea, Eleanora, Eleanore, Elenora, Elinor, Elnora, Leanora, Lenora, Lenore, Nell, Nelle, Nellie, Nelly, Nonie, Nora, Norah, Noreen, Norene (inglês), Eléonore (francês), Eleonóra, Nóra (húngaro), Aliénor (occitano), Leonor (português e espanhol), Eilionoir, Eilidh (escocês).

Como já acima referi, descobri Lianor através de Camões, no seu poema lindíssimo Descalça vai pera a fonte, que descreve um pouco do tipo de beleza apreciado na sua época. Poema este, que veremos de seguida, foi estudado por mim numa das minhas aulas de Português aquando do estudo da poesia lírica:

Descalça vai pera a fonte
Lianor pela verdura;
Vai fermosa, e não segura.

Leva na cabeça o pote,
O testo nas mãos de prata,
Cinta de fina escarlata,
Sainho de chamelote;
Traz a vasquinha de cote,
Mais branca que a neve pura.
Vai fermosa e não segura.

Descobre a touca a garganta,
Cabelos de ouro entrançado
Fita de cor de encarnado,
Tão linda que o mundo espanta.
Chove nela graça tanta,
Que dá graça à fermosura.
Vai fermosa e não segura.

Desde então, nunca mais este nome me saiu da cabeça, mas parece que para o resto dos filósofos, sim, a grafia foi-se alterando e Lianor tornou-se arcaico, comparado a Leonor, que subiu e subiu, atingindo o topo do nosso ranking. Portanto, Lianor nos dias de hoje é um nome raro: através da lista dos nomes registados em Portugal em 2015, divulgada pelo jornal Público, consta-se que Lianor não obteve registos, porém, surpreendentemente, Eleanor obteve dois registos!

Já no Brasil, mais concretamente no estado de São Paulo, constamos através dos dados da ARPEN/SP que, no mesmo ano, nenhum destes nomes é apreciado, ou seja Eleanor & Lianor não obtiveram, infelizmente, nem um registo.

Como referências a estes nomes aponto, através de pesquisas feitas na Wikipédia:
  • Eleanor – cidade localizada nos EUA, no estado de Virgínia;
  • Eleanor Rigby – música dos The Beatles;
  • Eleanor Crosses - doze monumentos em forma de cruz originalmente de madeira, mais tarde de pedra, ricamente decorados e que perfaziam uma linha na parte Este do Sul de Inglaterra, entre Harby e Londres;
  • Eleanor Roosevelt – primeira-dama dos EUA de 1933 a 1945;
  • Eleanor Parker – premiada atriz americana;
  • Eleanor Powell – atriz e bailarina estadunidense considerada a rainha do sapateado;
  • Lianor Vaz – personagem na peça A Farsa de Inês Pereira, de Gil Vicente;
  • Lianor de Mileto – apaixonada por Tales de Mileto, na história contada por Platão.

Estes são dois nomes de topo das minhas linhas, dos quais usaria ambos, até porque formam bons compostos como por exemplo Augusta Eleanor, Eleanor Cloë, Eleanor Pandora, Eleanor Clarissa, Caetana Lianor, Eduarda Lianor, Victória Lianor, Cipriana Lianor/Lianor Cipriana e Augusta Lianor/Lianor Augusta. Para além disso, podem ser criados dois diminutivos que adoro, Lea ou Lia, juntando ao conhecido Nonô.

Gostam mais do internacional Eleanor ou do medieval Lianor?

17 comentários:

  1. Acho os dois bonitos mas acho que prefiro Eleanor porque Lianor acho muitíssimo parecido com Leonor.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Lianor é muito mais bonito que Leonor! Deve ser porque gosto muito de Eleanor por causa do A no meio e não O. Com O no meio, só se termina em A, pois assim fica mais feminino como Leonora ou Eleonora. Leonor e Eleonor são muito masculinos para mim.

      Excluir
  2. Não gosto de nenhum, mas entre os dois escolho Lianor.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Mt obrigado a primeira pessoa que gosta do meu nome 😂 LIANOR DOS SANTOS

      Excluir
    2. Seu nome é muito bonito, Lianor.

      Excluir
  3. Prefiro Eleanor, por causa da música Eleanor Rigby. Não tenho especial afeição pelos nomes, mas gostei muito do post.

    ResponderExcluir
  4. não gosto de nenhum dos dois, mas prefiro Lianor. Eleanor soa-me mal em português.

    ResponderExcluir
  5. Sou apaixonada por Eleanor desde que o li aqui, estou grávida e para minha alegria de uma menina , cujo o nome será Heleanor, sucumbi ao H no início para agradar ao pai , senão não poderia ter minha Heleanor Rs

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Os homens muitas vezes são muito bregas mesmo. Sinto muito por você! Acho lindo Eleanor, mas esse H estragou o nome. Se eu fosse você, teria insistido, pois se ele aceitou só com H, é sinal de que o nome lhe agrada (isso é o mais importante, ele gostar do nome), mas é tão apegado aos enfeites que não consegue vê-lo sem o H que é só correto em Helena. Então, se ele gosta do nome, eu faria de tudo pra ele aceitar a grafia correta, pois quem levará o nome errado pelo resto da vida é a sua filha e quem a carregará por 9 meses e depois sofrerá para colocar no mundo será você, que é a mãe! O pai tem que gostar do nome, sim! Mas ele não tem direito de estragar a grafia, atrapalhando a vida da filha para o resto da vida, que terá sempre que soletrar (apesar que mesmo Eleanor exige soletração por ser um nome diferente, mas pelo menos sua filha ensinaria às pessoas a grafia correta e não a errada).

      Excluir
  6. Aaaaamo o nome Eleanor! Lianor também acho bonito, mas já conheci um senhOr com esse nome, então não consigo imaginar uma menininha com ele...

    ResponderExcluir
  7. Meninas, o que vocês acham da variante Elinor? Eu acho linda, delicada e elegante ao mesmo tempo. Vocês acham que seria uma boa opção? Obrigada.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Entre as versões do texto, eu fico com Eleanor com certeza. Acho linda e muito elegante também, assim como Elinor, mas acho que prefiro Elinor.

      Excluir
  8. Se alguém se chamar Lianor responda que eu nos meus 10 anos de vida nunca vi nem conheço ninguém com esse nome e gostava de ver! ☺️

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Que linda uma Lianor tão jovem! Fiquei encantada! Você é portuguesa? Tem comentário de uma Lianor num comentário lá em cima.

      Excluir