Quem
pensa que Daiana possa ser
exclusivamente uma variante brasileira do nome Diana, está redondamente enganado. A verdade é que Daiana, poderá ser, sim, uma versão de Dayana, nome de mais de uma espécie de
orquídeas. Porém, neste post, ambas
as versões serão analisadas.
Há
quem possa até discordar que Daiana
possa não ser uma versão legítima de Diana,
mas a realidade é que nomes são palavras, e palavras são condicionadas pelo
meio em que vivemos, e adaptadas ao nosso idioma. De tanto se usar Daiana, escrito tal como se diz Diana em inglês, (numa altura em que a Diana de Gales era bastante popular)
considero que se tornou uma versão aceitável. Por extensão, Daiana tem o mesmo significado que Diana.
Há
duas origens possíveis para o significado de Diana, mas ambas resultam no mesmo: pode derivar da palavra latina diviana que significa celestial ou divina, ou pode derivar da palavra indo-europeia dyeus, que como já mencionei, tem o
mesmo significado. Já Dayana, como
as orquídeas sul-americanas, deriva do sobrenome do botânico que as nomeou, John Day. Assim sendo, Dayana
pode significa diurna, ou até mesmo
(porque não?) solarenga.
Daiana/Dayana
não é um nome exclusivo do Brasil (hoje em dia há quem até o considere datado)
- já que também se utiliza na América Latina como sendo um nome de flor - mas é
lá que se destaca. Em 2015, no estado de São Paulo, Daiana obteve 5 registos, Dayana
11. As suas variantes Daiane e Dayane, também muito conhecidas no
Brasil obtiveram 24 registos cada uma. No IBGE consta que a frequência de Daiana é de 73 147 pessoas, sendo
o seu auge nos anos 80, tal como Dayana,
com 11 745 pessoas. Já Daiane
(243 820 pessoas) e Dayane
(37 577 pessoas) tiveram o seu êxito nos anos 90.
Em
Portugal, mesmo com toda a influência que a cultura brasileira tem em nós, não
é um nome aceite, em qualquer que seja a sua variante. Mas mesmo assim obtém
registos: em 2014 nasceram três Daiana
e três Dayane, duas Dayana e nenhuma Daiane; em 2015 nasceu uma Daiana,
duas Dayana e duas Daiane e seis Dayane. Estas ainda são as versões que se consideram aceitáveis,
pois há ainda Daiany, Dayanne, e etc., que, acreditem,
também obtêm registos.
Algumas referências as
estes nomes:
- Daiana Garbin – jornalista e youtuber brasileira;
- Daiana Negreanu – tenista romena;
- Dayana Mendoza – Miss Venezuela 2007;
- Dayana Kirillova – jovem cantora russa;
- Dayana Yastremska – tenista ucranina;
- Daiane dos Santos – ex-ginasta brasileira;
- Dayane de Mattos – cantora brasileira.
Confesso
que a grafia que prefiro é Dayana,
pela associação à orquídea. Sem dúvida que acho que este nome é ótimo para
Portugal, é fresco, ousado e tem um toque de brasileiro que adoro! No Brasil,
gostaria de muita gente o deixasse a ideia de que é um nome datado e escolhesse
mais vezes Daiana ou Dayana para as suas bebés!
Qual
grafia preferem?
Fontes consultadas:
Wikipedia, Behind the
Name, IRN, Público, SPIE, IBGE, ARPEN/SP.
Não gosto, prefiro Diana.
ResponderExcluirNão sei se o nome influência em alguma coisa, mas todas as Daianas que eu conheço (e devem ser umas cinco agora lembrando rapidamente) são garotas problemáticas... logo não consigo gostar dele. Prefiro Diana! Acho um clássico!
ResponderExcluirGeneralizou legal
ExcluirDayana surpreende por ser também nome de flor(e uma orquídea bem bonita por sinal!). Nunca imaginei que entre suas portadoras estivem russas e ucranianas. Post bem esclarecedor, gostei muito Rafael! A grafia que prefiro é Dayana, justamente pela associação à flor.
ResponderExcluirMuito obrigado Patricia! Concordamos na preferência da grafia! :D
ExcluirNão gosto. Nem gosto de Diana sequer.
ResponderExcluirConfesso que não gosto, acho Diana muito mais elegante.
ResponderExcluirEu desconhecia a flor. Nunca gostei do meu nome, principalmente da maneira como é escrito, "enfeitado" demais.
ResponderExcluirAgora que li sobre a orquídea posso tolerá-lo melhor.
Meu nome é Daiana em homenagem a lady Di meu pai queria que fosse exatamente como o dela Diana, mas o convenceram de que seria um trabalho e uma chatice toda vez que fossem escrever meu nome ficar falando ou que ao lerem falariam como se escreve e não com a pronúncia que ele queria de Daiana então ele preferiu deixar assim mesmo
ResponderExcluirFeio, também prefiro Diana, na pronúncia que se escreve.
ResponderExcluirGosto do meu nome Dayane, e também gosto das variações eu só tiraria o " y" daqui!
ResponderExcluirMe chamo Daiana e também foi por influência da princesa. Fiquei feliz em saber que tem uma orquídea com o meu nome! Amo orquídeas! Acharia legal, como o autor colocou, de ser com y por associar à planta. Porém, é muito chato em relação à grafia, toda hora ficar falando que é com y. 🤷♀️
ResponderExcluirMe chamo Dayana e meu sobrenome é Rosa. Muito gente acha q é por causa da princesa, mas nasci 2 anos antes. Gostei muito de saber sobre as orquídeas! Eu gosto do meu (qndo criança ñ gostava), mas acho chato e cansativo sempre ter q explicar como escreve (quase sempre colocam c/i no lugar do y, c/e no final, c/n ou t no início…) e o y acho muito enfeitado!
ResponderExcluir